Таксономия отходов Камикацу
В 2003 году японский муниципалитет Камикацу объявил о своем намерении стать городом без отходов. Хотя по-настоящему ноль отходов невозможен, 20 лет спустя город достиг впечатляющего уровня переработки в 80%. (Средний показатель по стране в Японии составляет всего 20%; в Америке — однозначные цифры.)
Камикацу добился такого показателя, изучив мусор и определив, что существует 13 категорий и 45 подкатегорий отходов. В городе (население примерно 1400 человек) нет мусоровозов. Вместо этого жители приносят свой мусор в городской центр по борьбе с отходами и сами разделяют его на разных станциях, соответствующих каждой из категорий отходов.
Центр нулевых отходов, сооружение в форме вопросительного знака, спроектированное архитектором Хироши Накамурой, само проектировалось с учетом низкого уровня отходов. Фасад выполнен из обрезков дерева, а сотни окон подарены местным населением. Полы сделаны из переработанного стекла, а некоторые элементы декора были взяты из заброшенных зданий.
Мне было любопытно, какую таксономию мусора разработал город, поэтому я проанализировал машинный перевод городского путеводителя по мусору на японском языке. (Поскольку речь идет о Японии, путеводитель забавно заполнен иллюстрациями, похожими на могучих рейнджеров.)
Перевод: «Если вы не уверены, как правильно сортировать отходы, можете спросить работника Центра».
Перевод: «Вам не обязательно сортировать все идеально дома; вы можете отсортировать это здесь, в Центре».
Вот 13 категорий отходов Kamikatsu и 45 подкатегорий:
1. Вещи, которые все еще можно использовать
Любой непродовольственный продукт, в котором еще есть жизнь (одежда, товары для дома, функционирующая бытовая техника, книги и т.д.), Можно сдавать на Курукуру предприятия («приходи и уходи»). Магазин. Там объект взвешивается и регистрируется, затем он выставляется на всеобщее обозрение.
Только жителям Камикацу разрешено сдавать эти предметы в дар, но любой желающий может забрать их бесплатно, включая нерезидентов. Когда предмет изъят, его снова взвешивают и регистрируют.
«Это забавно, — говорится в городском путеводителе по мусору, — заглянуть посмотреть, нельзя ли что-нибудь найти, вынося мусор».
Что касается того, почему все взвешивается при поступлении и вывозе, что ж, японцам нравится их статистика:
Перевод: «Результаты использования в прошлом году: привезено 4572 кг, вывезено домой 4736 кг».
2. Пищевой мусор
Мусор из продуктов питания запрещен. «Компостируйте пищевые отходы», — говорится в руководстве. «Это единственный ресурс, который вы можете переработать самостоятельно». Город рекомендует жителям использовать мусорные баки для компоста, электрические компостеры (для покупки которых город предлагает помощь) или компостеры с бамбуковой стружкой, японское изобретение, о котором я напишу в другом посте.
Между тем, предприятиям рекомендуется использовать более крупные электрические компостеры.
Итак, это первые две категории. Все остальное доставляется на одну из сортировочных станций на территории предприятия. Некоторые из предметов, пригодных для вторичной переработки, возвращают депозиты, в то время как переработка других обходится городу в немалые деньги. Чтобы ознакомить горожан, эти категории обозначены в путеводителе значками: копилка или сундук с сокровищами для предметов, возвращающих депозиты, и улетающая банкнота для предметов, переработка или утилизация которых стоит денег.
Следующие четыре категории пригодны для вторичной переработки и могут приносить деньги.
3. Металлы
3-1. Алюминиевые банки и бутылки (со снятыми металлическими крышками)
3-2. Стальные банки и бутылки (со снятыми металлическими крышками)
3-3. Аэрозольные баллончики (со снятыми пластиковыми крышками)
3-4. Металлические колпачки
3-5. Разные металлы
4. Бумага
4-1. Газета, листовки
4-2. Картон
Два предмета слева с красными крестиками — это картон, обшитый золотой или серебряной фольгой (часто используется в подарочных коробках), и пакеты для собачьего корма. Они относятся к подкатегории 4-9.
4-3. Журналы и разная бумага
Три запрещенных предмета: бумажные сердечники из плотной бумаги, которые относятся к категории 4-7; Бумажные коробки из-под напитков, которые относятся к категории 4-4; и квитанции из термобумаги, которые относятся к категории 4-9.
4-4. Бумажные коробки из-под напитков
Пластиковые носики должны быть вырезаны и отправлены в подкатегорию 7-4; картонные коробки должны быть вскрыты, расплющены и очищены от остатков внутри.
4-5. Упаковка бумажных стаканчиков
Их необходимо разрезать, расплющить и очистить от остатков внутри.
4-6. Бумажные коробки для напитков с серебряной подкладкой
Контейнеры для кислых или алкогольных напитков имеют разную облицовку и, таким образом, относятся к другой подкатегории. Их также необходимо разрезать, расплющить и очистить от остатков внутри.
4-7. Жесткие бумажные сердечники
4-8. Измельченная бумага
Необходимо хранить в пакете, чтобы он не рассыпался.
4-9. Бумага, не подлежащая вторичной переработке и/или загрязненная
Квитанции, пакеты из-под корма для собак, коробки из-под моющих средств, распечатанные фотографии, использованные салфетки и т.д. не подлежат вторичной переработке и сжигаются в качестве топлива.
5. Одежда и ткани
5-1. Одежда и одеяла
Если это не пойдет в магазин «Курукуру», то пойдет сюда. Она либо продается подержанной в Японии или за рубежом, либо перерабатывается в другую одежду. Если она действительно грязная, то относится к подкатегории 5-2.
5-2. Ткани, не подлежащие вторичной переработке.
Очень грязная одежда и непригодные для вторичной переработки ткани сжигаются в качестве топлива.
6. Биомасса
6-1. Изделия из дерева, бамбука, плетеных изделий и пробки
Они сжигаются в качестве топлива.
6-2. Растительное масло для приготовления пищи
Необходимо хранить в сосуде. Он перерабатывается в корм, мыло или топливо.
Благодаря японскому законодательству изделия из следующих двух категорий должны быть переработаны производителем. Даже сейчас за некоторые из них взимается плата.
7. Пластмассы
7-1. Перерабатываемая пластиковая упаковка и контейнеры
7-2. Не подлежащая вторичной переработке или грязная пластиковая упаковка и контейнеры
Они сжигаются в качестве топлива.
7-3. Белая пластиковая упаковка для пищевых продуктов
Они должны быть белыми и чистыми, а затем их можно перерабатывать в другие упаковки для пищевых продуктов.
7-4. PET
Крышки и этикетки необходимо снять, затем они будут переработаны, возможно, в одежду. Если бутылки порезаны или загрязнены, они попадают в категорию 7-2.
7-5. Пластиковые колпачки
Они будут переработаны производителем.
8. Стеклянные бутылки и банки
8-1. Бутылки и банки из прозрачного стекла
Производитель перерабатывает их в большее количество стеклянных бутылок и банок.
8-2. Коричневые бутылки и банки.
Производитель перерабатывает их в большее количество стеклянных бутылок и банок.
8-3. Стеклянные бутылки других цветов
Они будут переработаны производителем.
8-4. Литровые бутылки, пивные бутылки и бутылки из-под газировки
Они возвращают залог. Насколько я могу судить, производитель моет их и повторно использует.
9. Опасные объекты
Японцы заботятся о безопасности, и все, что может причинить вред работнику — например, стеклянные или керамические сосуды или лампочки, которые могут разбиться, ртутные термометры, батарейки, которые могут взорваться, и т.д. — попадает в эту категорию. К счастью, утилизация этих предметов приводит к возврату платы.
9-1. Стекло и керамика
Будет переработан в асфальт.
9-2. Зеркала и ртутные термометры
Будет переработан (в то, что не упомянуто).
9-3. Лампочки всех типов
Будет переработан в стеклянную посуду.
9-4. Батареи
Будут переработаны, возможно, в стальные изделия.
9-5. Автомобильные аккумуляторы
Будет переработан, возможно, в свинец.
9-6. Зажигалки
Будут переработаны, возможно, в стальные изделия.
10. Крупногабаритный мусор
10-1. Крупногабаритные металлические отходы
Велосипеды, оцинкованные панели, сельскохозяйственная техника, пружинные матрасы и т.д. Будут переработаны в другие металлы.
10-2. Крупногабаритные древесные отходы
Они будут сжигаться в качестве топлива.
10-3. Отходы от крупногабаритных тканей
Будут сожжены на топливо (кроме ковров, которые входят в 10-4).
10-4. Другие громоздкие предметы, не подлежащие переработке
ПВХ, резина, шланги, коврики и т.д. сжигаются.
Следующие две категории не подлежат вторичной переработке, а утилизация требует больших затрат.
11. Не подлежащий вторичной переработке мусор, который можно только сжечь
11.1 Предметы для сжигания
Резиновые ленты, плащи из ПВХ, обувь, маски для лица, кожаные перчатки, каучуковые перчаточки, грязные салфетки и т.д. сжигаются.
11.2 Биологические объекты для сжигания
Эти предметы — грязные подгузники, средства для менструации, мочалочки и т.д. — постигает та же участь, что и 11.1, но по понятным причинам они помещаются в другой контейнер.
12. Не подлежащий переработке мусор, который можно только выбрасывать на свалку
Ракушки, лак для ногтей, химические грелки для рук, стекло и металл, которые безнадежно загрязнены, пластик и металл, которые были соединены и не могут быть разделены.
13. Разные предметы, за утилизацию которых жители должны заплатить
13-1. Использованные шины
Они сжигаются в качестве топлива.
13-2. Использованные огнетушители
В документации неясно, что с ними происходит.
13-3. Бытовая техника, не подлежащая ремонту
Жители должны заплатить специализированной компании, которая будет перерабатывать прибор в соответствии с японскими правилами.
Итак, это конец списка. Как вы можете видеть, это довольно полная разбивка, и даже несмотря на это, предстоит уничтожить еще 20%, прежде чем они смогут стать действительно безотходными. Город считает, что, поскольку их жители уже прилагают все усилия к сортировке отходов, оставшиеся 20% должны быть решены производителями, а не потребителями. Я полагаю, что для этого потребуется законодательство, поскольку ни одна коммерческая компания добровольно не стала бы повышать собственную структуру затрат, по крайней мере, в сегодняшнем краткосрочном деловом климате.
Тем временем Kamikatsu приглашает посетителей со всего мира понаблюдать и узнать об их методах сбора мусора; точка в вопросительном знаке на самом деле является отелем.